fbpx

Holiday Testing Guidelines

Get a COVID-19 test before joining others this year for the holidays. This extra layer of precaution is a good idea if you are gathering with people who are at high risk of severe illness from COVID, especially if you or others at the gathering are not fully vaccinated or have been in crowded indoor places in the past two weeks.

الإرشادات للاختبار في فترة العطلات

قم بإجراء اختبار لكوفيد-19 قبل الانضمام إلى الآخرين.

تعد هذه الطبقة الإضافية من الإجراءات الاحتياطية فكرة جيدة إذا كنت تلتقي مع أشخاص معرضين لخطر الإصابة بأعراض شديدة من مرض كوفيد، خاصة إذا لم تتلقَ أنت أو الآخرين في التجمع اللقاح بالكامل أو كنت في أماكن داخلية مزدحمة في الأسبوعين الماضيين.

Արձակուրդների Ընթացքում Թեստավորման Ցուցումներ

Թեստավորվեք COVID-19-ի համար նախքան մյուսներին միանալը:

Նախազգուշական միջոցառումների այս լրացուցիչ շերտը լավ միտք է, եթե դուք հավաքվում եք մարդկանց հետ, որոնք գտնվում են COVID-ի հետևանքով ծանր հիվանդանալու բարձր վտանգի ներքո, հատկապես, եթե դուք կամ հավաքի մյուս անդամները լիովին պատվաստված չեք կամ վերջին երկու շաբաթվա ընթացքում գտնվել եք փակ մարդաշատ վայրերում։

សេក្តីណែនាំនៃការធ្វើតេស្តនៅថ្ងៃឈប់សម្រាក
  • ធ្វើតេស្តជំងឺ COVID-19 មុនពេលចូលរួមជាមួយអ្នកដទៃ។
  • ការប្រុងប្រយ័ត្នបន្ថែមដោយមានច្រើនដំណាក់កាលគឺជាគំនិតដ៏ល្អមួយ ប្រសិនបើអ្នកកំពុងជួបជុំជាមួយ​មនុស្ស​ដែល​មានហានិភ័យខ្ពស់នៃការធ្លាក់ខ្លួនឈឺធ្ងន់ធ្ងរពីជំងឺ COVID-19 ជាពិសេស ប្រសិនបើអ្នកឬមនុស្សផ្សេងទៀត​នៅក្នុងការជួបជុំមិនបានចាក់ថ្នាំបង្ការពេញលេញ ឬធ្លាប់បានចូលរួមនៅក្នុងទីកន្លែងដែលមានមនុស្សច្រើនកុះករ​ក្នុងរយៈពេលពីរសប្តាហ៍កន្លងមកនេះ។
رهنمودهای آزمایش‌دهی در ایام تعطیلات

قبل از ملحق شدن به دیگران، آزمایش کووید-19 دهید.

این لایه احتیاطی تکمیلی ایده خوبی است، اگر شما با افرادی تجمع می‌کنید که عمیقاً در معرض خطر ابتلا به بیماری شدید ناشی از کووید قرار دارند، به‌ویژه اگر شما یا سایر افراد حاضر در تجمع کاملاً واکسینه نیستید یا در دو هفته گذشته در اماکن شلوغ سرپوشیده بوده‌اید.

ホリデーシーズンの検査ガイド
  • 他の人との集まりに参加する前にCOVID-19検査を受けましょう。
  • COVIDから重症な病気になる高リスクの人と集まる場合、特に集まりに参加する人の中にワクチン接種を完了していない人や、過去2週間に混雑した屋内にいた人がいる場合、この追加の予防策を行うことは良いアイデアです。
휴일 테스트 지침
    • 다른 사람들과 함께하기 전에 COVID-19 테스트를 받으십시오.
    • COVID로 인해 심각한 질병에 감염성이 높은 사람들과 모이는 경우, 특히 본인 혹은 다른 이들이 예방 접종을 완전히 하지 받지 않았거나 지난 2주 동안 실내에 사람이 많은 경우 추가적인 예방 조치를 취하는 것이 좋습니다.
假日检测指南
    • 在参加聚会之前,请进行COVID-19检测。
    • 如果你与因COVID - 19而有更高风险罹患严重疾病的人群聚会(尤其是如果你或参加聚会的其他人未全剂量接种疫苗,或在过去两周内曾去过拥挤的室内场所),这种额外的预防措施是一个好办法。
Mga Gabay sa Pagsusuri sa Panahon ng Bakasyon (Holidays)
    • Magpasuri sa COVID-19 bago sumama sa iba.
    • Ang karadagang patong ng pag-iingat ay isang mabuting ideya kung ikaw ay nakikipagtipon kasama ng mga tao na nasa mataas na panganib ng malubhang sakit mula sa COVID, lalo na kung ikaw o ang ibang tao sa pagtitipon ay hindi ganap na nabakunahan o nasa masisikip na panloob na lugar sa nakalipas na dalawang linggo.
假日檢測指南
    • 在參加聚會之前,請進行COVID-19檢測。
    • 如果你與因COVID - 19而有更高風險罹患嚴重疾病的人群聚會(尤其是如果你或參加聚會的其他人未全劑量接種疫苗,或在過去兩週內曾去過擁擠的室內場所),這種額外的預防措施是一個好辦法。
Hướng Dẫn Xét Nghiệm Trong Mùa Lễ Hội
    • Làm xét nghiệm COVID-19 trước khi tham dự các buổi tụ họp cùng với những người khác.
    • Biện pháp phòng ngừa tăng cường này là một ý hay nếu quý vị sẽ tụ họp với những người có nguy cơ cao bị bệnh nặng do COVID, đặc biệt khi quý vị hoặc những người khác tại buổi tụ họp chưa được chích ngừa đầy đủ hoặc đã ở những nơi đông người trong hai tuần trước đó.
Правила праздничного тестирования
    • Прежде чем присоединиться к остальным, сделайте тест на COVID-19.
    • Эта дополнительная мера предосторожности пригодится, если вы собираетесь вместе с людьми, относящимися к группе высокого риска тяжелого течения COVID-инфекции. Это особенно актуально, если вы или другие люди не вакцинированы полностью или находились в течение последних двух недель в людных помещениях.
X